線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 4:11 - 楊格非官話《新約全書》

直到如今、我們飢渴、赤身、被打、沒有一定的住處、

參見章節

更多版本

當代譯本

我們至今還是又饑又渴,衣不蔽體,遭受毒打,居無定所,

參見章節

新譯本

直到現在,我們還是又飢又渴,衣不蔽體,又挨打,又沒有棲身的地方,

參見章節

中文標準譯本

直到現在這時刻,我們還是又飢又渴,衣不蔽體,被人毆打,居無定所,

參見章節

新標點和合本 上帝版

直到如今,我們還是又飢又渴,又赤身露體,又挨打,又沒有一定的住處,

參見章節

新標點和合本 神版

直到如今,我們還是又飢又渴,又赤身露體,又挨打,又沒有一定的住處,

參見章節

和合本修訂版

直到如今,我們還是又飢又渴,又赤身露體,又挨打,又到處漂泊,

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 4:11
13 交叉參考  

耶穌說、狐狸有洞、飛鳥有巢、但是人子沒有枕首的地方、


有幾個猶太人、從安提阿和以哥念來、挑唆了眾人、就用石頭擊保羅、以為他已經死了、便拉出城外、


打了許多棍就將他們下在監裏、吩咐禁卒牢牢的守着、


大祭司亞拿尼亞、吩咐旁邊站着的人、打他的嘴、


誰能使我們與基督的愛隔絕呢、或是患難、或是困苦、或是逼迫、或是飢餓、或是赤身、或是危險、或是刀劍麼、


我們豈沒有權柄、使眾教會供給我們飲食麼、


若人使你們作奴僕、侵吞你、強取你、傲慢你、打你的臉、你們就容忍他、


我們在四方遇患難、卻不窮困、遇顛沛、卻不失望、


我知道如何處貧賤、也知道如何處富厚、隨事隨在、或飽足、或飢餓、或有餘、或缺乏、我都熟練、


又知道我所遇的逼迫苦難、就如我在安提阿、以哥念、路士得、所遇見的、我遇這樣的逼迫、主都從中救了我、