線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 14:37 - 楊格非官話《新約全書》

若有人以為自己是先知、或以為自己是被聖神感動的、就應當知道我所寫給你們的、是主的命令、○

參見章節

更多版本

當代譯本

如果你們當中有人自認為是先知或屬靈的人,他就應該知道我現在所寫的是主的命令。

參見章節

新譯本

如果有人自以為是先知或是屬靈的,他就應該知道我寫給你們的是主的命令;

參見章節

中文標準譯本

如果有人自以為是做先知傳道的,或是屬靈的,就應該承認:我寫給你們的是主的命令;

參見章節

新標點和合本 上帝版

若有人以為自己是先知,或是屬靈的,就該知道,我所寫給你們的是主的命令。

參見章節

新標點和合本 神版

若有人以為自己是先知,或是屬靈的,就該知道,我所寫給你們的是主的命令。

參見章節

和合本修訂版

若有人自以為是先知,或是屬靈的,就應該知道,我所寫給你們的是主的命令。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 14:37
22 交叉參考  

耶穌又對門徒說、聽從你們的、就是聽從我、違拒你們的、就是違拒我、違拒我的、就是違拒差我來的父、○


我靠着所蒙的恩、勸你們各人、自度不要高大、不要過於所當度、要順理而度、按上帝所賜各人信的分量而度、


至於為先知傳道的、也只好兩個人、或三個人說、其餘的人、應當辨別、


上帝的道、豈是從你們出來的麼、豈單單臨到你們麼、○


若有不知道的、就由他不知道罷、


只有屬聖神的人、能忖度萬事、自己不被人忖度、


兄弟們、我從前教訓你們、不能將你們當作屬聖神的、只將你們當作屬情欲、宗基督而為嬰孩的、


論及童身、我沒有奉主命、但我既蒙主恩、能作忠心的人、就將自己的意見、告訴你們、


然而依我的意見、若常守節、更是有福的、我想我也是被上帝的神感動了、


若有人自己以為有知識、按真實的知識而論、乃是一無所知的、


有舉薦自己的、我不敢與他們相同、也不敢與他們比較、他們用自己度量自己、用自己比較自己、乃是無知識的、


你們只看外貌麼、倘有人自信是屬基督的、就當再想、如果他是屬基督的、我也是屬基督的了、


倘若那來的人、別傳一個耶穌、異乎我們所傳的、或你們別受一個聖神、異乎你們從前所受的、或你們別得一樣福音、異乎你們從前所得的、就聽憑他罷、


為情欲種的、必從情欲收敗壞、為聖神種的、必從聖神收永生、


使你們記念聖先知的預言、和我們作救主使徒的命令、


我們是屬乎上帝的、凡認識上帝的、必聽從我們、不屬乎上帝的、不聽從我們、從此就可以辨別誰是真理的神、誰是謬誤的神、○


親愛的朋友們、你們應當記念我主耶穌基督的使徒從前所說的話、