Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 11:4 - 楊格非官話《新約全書》

4 倘若那來的人、別傳一個耶穌、異乎我們所傳的、或你們別受一個聖神、異乎你們從前所受的、或你們別得一樣福音、異乎你們從前所得的、就聽憑他罷、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 有人來傳另一位耶穌——與我們所傳的不同,或要你們接受另一個靈——與你們所接受的不同,或要你們相信另一種福音——與你們所相信的不同,你們竟欣然容忍。

參見章節 複製

新譯本

4 如果有人來傳講另一位耶穌,不是我們傳過的,或者你們接受另一個不同的靈,不是你們領受過的,又或者接受另一個不同的福音,不是你們接受過的,你們倒可以容忍得下!

參見章節 複製

中文標準譯本

4 實際上,如果有人真的來傳另一個耶穌,不是我們所傳過的;或者你們領受另外一個靈,不是你們所領受過的;或者接受另外一個福音,不是你們所接受過的——你們竟然容忍他!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 假如有人來另傳一個耶穌,不是我們所傳過的;或者你們另受一個靈,不是你們所受過的;或者另得一個福音,不是你們所得過的;你們容讓他也就罷了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 假如有人來另傳一個耶穌,不是我們所傳過的;或者你們另受一個靈,不是你們所受過的;或者另得一個福音,不是你們所得過的;你們容讓他也就罷了。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 假如有人來,傳另一個耶穌,不是我們所傳過的;或者你們另受一個靈,不是你們所受過的聖靈;或者接納另一個福音,不是你們所接納過的;你們居然容忍了!

參見章節 複製




哥林多後書 11:4
12 交叉參考  

又說、你們實在是棄了上帝的誡、要守自己所承受的規矩、


除他以外、別無救主、因為天下人間、再沒有賜下別的名、我們可以靠着得救、○


你們所受的、不是奴才的心、使你們仍舊懼怕、所受的是兒子的心、我們因此呼籲上帝說、阿爸父阿、


因為所立的基址、就是耶穌基督、此外無人能立別的基址、


我雖狂妄、求你們少為寛容我、其實你們原是寛容我的、


先前我到特羅亞、傳基督的福音、主為我開了門、


我只問你們、你們受聖神、是因遵行律法呢、還是因聽信福音呢、


從前我往馬其頓去的時候、曾勸你仍住在以弗所、吩咐那幾個人、不要傳異教、


上帝只有一個、在上帝世人中間、中保也只有一個這中保也是人、就是基督耶穌、


跟著我們:

廣告


廣告