線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 4:29 - 楊格非官話《新約全書》

非禮之言、都不可出口、惟按所需、說輔助德行的善言、使聽見的人都有益處、

參見章節

更多版本

當代譯本

污言穢語一句都不可出口,要隨時隨地說造就人的好話,使聽的人得益處。

參見章節

新譯本

一句壞話也不可出口,卻要適當地說造就人的好話,使聽見的人得益處。

參見章節

中文標準譯本

任何壞話都不可出口,而是按著需要說造就人的好話,使聽的人得到益處。

參見章節

新標點和合本 上帝版

污穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。

參見章節

新標點和合本 神版

污穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。

參見章節

和合本修訂版

一句壞話也不可出口,只要隨著需要說造就人的好話,讓聽見的人得益處。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 4:29
41 交叉參考  

你們的光、也當這樣照在人前、叫人看見你們的善行、將榮耀歸與你們在天上的父、○


眾人見證他、並且希奇他口裏所出的嘉言、他們又說、這不是約瑟的兒子麼、


兩個門徒聽見這話、就跟隨耶穌去、


所以與人和睦、並彼此建立德行的事、我們應當追求、


各人應當叫人喜悅、使他建立德行、得着益處、


但在教會中、與其用方言說萬句、不如用我的知識說五句、可以教訓別人、○


為要司理教事、建造基督的身體、使聖徒得以成全、


全體都靠他聯絡堅固、百節各按各的分量、力行輔助、使身體漸漸增長、都是因愛建造的、○


你們的言語、應當常常溫厚、如同用鹽調和、便曉得應當如何對答各人了、○


所以應當彼此勸勉、互相建德、像你們素常所行的、○


你們在異邦人中、應當行為端正、他們雖然平素毀謗你們是行惡的、如今看見你們的善行、就在上帝眷顧他們的日子、他們自然歸榮耀給上帝、○


作婦人的、應當順服丈夫、這樣、倘有不信道的丈夫、雖沒有人向他傳道、也可因這婦人的行為、得歸於道、


他們說矜誇虛妄的話、用肉體的情慾、邪淫的事、迷惑那已經脫離妄行的人、