線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 8:30 - 李山甫等《新經全書》附注釋

離他們不遠,有一群豬正在牧放着。

參見章節

更多版本

當代譯本

當時,有一大群豬在遠處吃食。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

離他們不遠有一大群豬正牧放著。

參見章節

新譯本

那時遠遠有一大群豬正在吃東西。

參見章節

中文標準譯本

當時,離他們很遠的地方,有一大群豬正在吃食。

參見章節

新標點和合本 上帝版

離他們很遠,有一大羣豬吃食。

參見章節

新標點和合本 神版

離他們很遠,有一大羣豬吃食。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 8:30
10 交叉參考  

不要把聖物給狗吃,也不要把你的珍珠扔在豬前,免得牠們把珍珠踐踏了,隨後轉身撕裂你們」。


他們就大聲喊叫:「天主的子耶穌,我們與您有什麼相干呢?時候還不到您就來到這裏,虐待我們嗎」?


魔鬼就求祂說:「如果您要把我們從這裏趕出去,就把我們送入豬群吧」!


在那邊山坡上,有一大群豬正在吃草。


當時在山坡上有一大群豬正在牧放;魔鬼求祂准許他們附入豬群,耶穌允許了牠們。