線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 24:26 - 李山甫等《新經全書》附注釋

所以,如果有人對你們說:『基督在曠野裏』,你們不要出去;『基督在內屋裏』,你們也不要信」。

參見章節

更多版本

當代譯本

「因此,如果有人對你們說,『看啊,基督在曠野!』你們不要出去;或者說,『看啊!基督在內室』,你們也不要相信。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

所以,如果有人對你們說:『看!他在曠野。』你們不要出去。或說:『看!他在內室。』你們不要信。

參見章節

新譯本

如果他們對你們說:‘看!基督在曠野裡。’你們不要出去;或說:‘看!他在內室裡。’也不要相信。

參見章節

中文標準譯本

所以,如果有人對你們說『看哪,基督在曠野裡!』你們不要出去;有人說:『看哪,他在內室裡!』你們也不要相信;

參見章節

新標點和合本 上帝版

若有人對你們說:『看哪,基督在曠野裏』,你們不要出去!或說:『看哪,基督在內屋中』,你們不要信!

參見章節

新標點和合本 神版

若有人對你們說:『看哪,基督在曠野裏』,你們不要出去!或說:『看哪,基督在內屋中』,你們不要信!

參見章節
其他翻譯



馬太福音 24:26
6 交叉參考  

這樣,我預先都告訴你們。


「如同閃電從東邊發出,落到西邊,人子的降臨也必是這樣;


在那時候,施洗的若翰出現;他在猶太省的曠野裏講道說:


你就不是最近鼓動四千副兵,領他們到荒野去的那個埃及人了」?