線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 13:32 - 李山甫等《新經全書》附注釋

這芥子在一切種子中原來是最小的,當它長大的時候,卻比別的菜蔬都大,竟成了樹,至於天上的飛禽也可以到它的枝子上休息」。

參見章節

更多版本

當代譯本

它雖然是種子中最小的,長起來之後卻比其他蔬菜都大,並且長成一棵樹,飛鳥也來在它枝頭棲息。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

雖然,它是所有種子中最小的,但是長起來卻比別的蔬菜大,成為一棵樹,以致天上的飛鳥來,在它的枝子上作窩。」

參見章節

新譯本

它是種子中最小的,但長大了,卻比其他的蔬菜都大,成為一棵樹,甚至天空的飛鳥也來在它的枝頭搭窩。”

參見章節

中文標準譯本

它雖然比所有的種子更小,長大以後,卻比各種蔬菜更大,成了一棵樹,結果天空的飛鳥來了,在它的枝子上搭窩。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

這原是百種裏最小的,等到長起來,卻比各樣的菜都大,且成了樹,天上的飛鳥來宿在它的枝上。」

參見章節

新標點和合本 神版

這原是百種裏最小的,等到長起來,卻比各樣的菜都大,且成了樹,天上的飛鳥來宿在它的枝上。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 13:32
20 交叉參考  

祂又說:「我們用什麼能比擬天主的國呢?用什麼比喻講解它呢?


但是一種上,它生長得較比任何蔬菜都大,長出茂盛的枝子,結果天空的飛鳥可以棲止在它的蔭影下」。


祂又說:「天主的國像似什麼呢?我要用什麼來比擬它呢?


在那些日內有一天,伯多祿在眾弟兄中間站起來,大約共有一百二十人,


他們聽見,就顯揚天主,並對保祿說:「弟兄,你可以看見有好幾萬猶太人信了主,但是依然嚴守法律。


第七位天使一吹號,天上就有大聲音說:「我們主和祂基督的國在世上建立了,祂要永久為王」。