線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 7:29 - 李山甫等《新經全書》附注釋

耶穌對她說:「回去吧!憑妳這句話,魔鬼從妳女兒身上出來了」。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「因為你這句話,你回去吧,鬼已經離開你的女兒了。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌對她說:「為了這句話,你可回去了,魔鬼已從你女兒身上出去了。」

參見章節

新譯本

耶穌對她說:“就憑這句話,你回去吧,鬼已經從你女兒身上出去了。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌對她說:「憑你這句話,你可以回去了。鬼魔已經離開了你的女兒。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌對她說:「因這句話,你回去吧;鬼已經離開你的女兒了。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌對她說:「因這句話,你回去吧;鬼已經離開你的女兒了。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 7:29
7 交叉參考  

「神貧的人是有福的,因為天國是他們的。


她回答說:「主!對,可是小犬在桌子底下吃子女掉下來的碎渣」。


她回家,看見女兒在床上休息,魔鬼走了。


犯罪的人屬於魔鬼,魔鬼從起初犯了罪。天主的子出現了為了破壞魔鬼的工作。