線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 10:9 - 李山甫等《新經全書》附注釋

要治愈城裏的病人,對人說:『天主的國臨近你們了』。

參見章節

更多版本

當代譯本

要醫治那城裡的病人,告訴他們,『上帝的國臨近你們了。』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

要醫治城裏的病人,並對他們說:『上帝的國已經臨近你們了。』

參見章節

新譯本

要醫治城中的病人,對他們宣講:‘ 神的國臨近你們了。’

參見章節

中文標準譯本

你們要使那城裡的病人痊癒,並且要對他們說『神的國臨近你們了。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

要醫治那城裏的病人,對他們說:『上帝的國臨近你們了。』

參見章節

新標點和合本 神版

要醫治那城裏的病人,對他們說:『神的國臨近你們了。』

參見章節
其他翻譯



路加福音 10:9
15 交叉參考  

「你們悔改吧,因為天國來到了」。


從那時候耶穌開始傳教說:「你們悔改吧!因為天國來到了」。


祂又說:「我們用什麼能比擬天主的國呢?用什麼比喻講解它呢?


驅逐了很多的魔鬼,敷油治愈了很多的病人。


可是你們進入了一座城,若沒有人接待你們,你們到大街上去,公開地說:


『就是在我們腳上所沾的你們城裏的塵土,我們也跺下去留給你們。可是你們還應該知道,天主的國已經臨近你們了』。


祂差遣他們去宣傳天主的國治愈病人,


耶穌答說:「我實實在在地告訴你:人除非再生一次,不能見天主的國」。


耶穌說:「我實實在在地告訴你:人若不是從水和聖神再生,誰也不能進天主的國。


所以,你們要知道,天主的救恩已經傳於外邦人,他們倒要聽受」。


他毫無阻礙完全自由地傳揚天主的國,並講授關於主耶穌   基督的事。