線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 9:25 - 李山甫等《新經全書》附注釋

那人回答說:「至於他是不是罪人,我不知道;我所知道的就是從前我是瞎子,現在我能看見」。

參見章節

更多版本

當代譯本

他說:「祂是不是罪人,我不知道;我只知道我本來瞎眼,現在能看見了。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那人回答:「他是不是罪人,我不知道;我只知道,我原來是瞎子,現在看見了。」

參見章節

新譯本

那人回答:“他是不是個罪人,我不知道;我只知道一件事,就是我本來是瞎眼的,現在能看見了。”

參見章節

中文標準譯本

他回答:「他是不是罪人,我不知道。但有一件事我知道:我原來是瞎眼的,現在卻能看見了!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

他說:「他是個罪人不是,我不知道;有一件事我知道,從前我是眼瞎的,如今能看見了。」

參見章節

新標點和合本 神版

他說:「他是個罪人不是,我不知道;有一件事我知道,從前我是眼瞎的,如今能看見了。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 9:25
5 交叉參考  

那個人答覆他們說:「使我痊愈的那位對我說:『拿起你的褥子走吧』」!


於是他們再把那個盲者叫來問他說:「你據實承認吧!我們知道這個人是罪人」。


他們又問他說:「他作什麼?怎麼使你的眼好了」。


那人回答說:「我很奇異,祂使我的眼睛好了,你們還不知道祂是從哪裏來的。


信天主子的人,有天主的見證在心裏;不信天主的人就以天主為謊言者,因為他不信任父為子所作的見證。