線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 8:3 - 李山甫等《新經全書》附注釋

有人見着了一個婦人犯通姦罪,就抓住她;經師和法利塞人把她領來,命她立在人群中,

參見章節

更多版本

當代譯本

這時候,律法教師和法利賽人帶來一個通姦時被捉的女人,讓她站在眾人面前,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

經師和法利塞人押來了一個通姦時被捉住的婦人,叫她站在中間。

參見章節

新譯本

經學家和法利賽人帶了一個行淫時被抓到的婦人來,叫她站在中間,

參見章節

中文標準譯本

這時,經文士們和法利賽人帶來一個在通姦時被抓住的婦人,叫她站在中間。

參見章節

新標點和合本 上帝版

文士和法利賽人帶着一個行淫時被拿的婦人來,叫她站在當中,

參見章節

新標點和合本 神版

文士和法利賽人帶着一個行淫時被拿的婦人來,叫她站在當中,

參見章節
其他翻譯



約翰福音 8:3
10 交叉參考  

他就召集眾司祭長和民間的經師來,向他們查問救世者應該生在什麼地方。


可是第二天黎明,祂又返回聖殿,民眾都集聚到祂那裏去;祂就坐下訓誨他們。


向耶穌說:「有人見過這婦人犯姦淫。


他們聽見,便一個一個地溜出去,並且年老的先走了,只剩下耶穌和那婦人。


他們把從前瞎眼的人領到法利塞人那裏。


他們把宗徒們傳到跟前,就審問他們說:「你們以什麼權柄,因誰的名作了這事呢」?


所以當她丈夫活着的時候,若與別人同居,便成了淫婦;但是如果她的丈夫去了世,她便脫免了法律的束縛,若另嫁別人便不是淫婦了。