線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 20:18 - 李山甫等《新經全書》附注釋

瑪利亞   瑪達肋納便回去傳報給門徒們她看見了主,又由祂聽到了什麼話。

參見章節

更多版本

當代譯本

抹大拉的瑪麗亞就去向門徒報信,說:「我看見主了!」又把主對她說的話告訴門徒。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

瑪德蓮的瑪利亞就去告訴門徒們:「我看見主了」,並且告訴他們耶穌對她所說的話。

參見章節

新譯本

抹大拉的馬利亞就去,向門徒報信說:“我已經看見主了!”她又把主對她所說的話告訴他們。

參見章節

中文標準譯本

茉大拉的瑪麗亞就去告訴門徒們:「我看到主了!」她又把耶穌對她說的這些話告訴他們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

抹大拉的馬利亞就去告訴門徒說:「我已經看見了主。」她又將主對她說的這話告訴他們。

參見章節

新標點和合本 神版

抹大拉的馬利亞就去告訴門徒說:「我已經看見了主。」她又將主對她說的這話告訴他們。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 20:18
7 交叉參考  

其中有瑪利亞   瑪達肋納,有雅各伯和若瑟的母親瑪利亞,又有載伯德的妻子。


當下耶穌對她們說:「妳們不要害怕,去吧!報告我的弟兄,使他們往加利肋亞去,在那裏他們必要再看見我」。


報告的人有瑪利亞   瑪達肋納、若翰納、雅各伯的母親瑪利亞;和她們一同去的其他聖婦,所報告的也完全相同。


在十字架附近站着的有:祂的母親,可來約法的妻子瑪利亞,是她母親的表姐,還有瑪利亞   瑪達肋納。


星期日很早,天亮以前瑪利亞   瑪達肋納到墳穴那裏去,看見堵着墳口的石頭挪開了。