線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 13:30 - 李山甫等《新經全書》附注釋

猶達斯吃了那泡餅,就立刻出去;那時正是夜間。

參見章節

更多版本

當代譯本

猶大吃過那塊餅後,立刻出去了。那時候是晚上。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

猶大吃了那塊餅,立刻出去了。那時正是黑夜。

參見章節

新譯本

猶大吃了餅,立刻就出去;那時是黑夜了。

參見章節

中文標準譯本

猶大接了那塊餅,就立刻出去。那時候是夜間了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

猶大受了那點餅,立刻就出去。那時候是夜間了。

參見章節

新標點和合本 神版

猶大受了那點餅,立刻就出去。那時候是夜間了。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 13:30
6 交叉參考  

我天天在你們中間,坐在聖殿裏訓誨人,你們沒有動手拿我;可是現在正是你們的時刻,黑暗佔了勢力」。


於是耶穌說:「我給誰泡過的餅吃,就是誰」。祂泡了一點餅,給了加略人西滿的兒子猶達斯吃。


他們的足為傾流人血是迅速的;