線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 12:18 - 李山甫等《新經全書》附注釋

人們聽說祂行了這種奇跡,就成千累萬地來歡迎祂。

參見章節

更多版本

當代譯本

眾人因為聽說耶穌行了這神蹟,都去迎接祂。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

因此,有一群人前去迎接耶穌,因為他們聽說他行了這神蹟。

參見章節

新譯本

群眾因為聽見他行了這神蹟,就去迎接他。

參見章節

中文標準譯本

眾人之所以也去迎接他,是因為他們聽說他行了這神蹟。

參見章節

新標點和合本 上帝版

眾人因聽見耶穌行了這神蹟,就去迎接他。

參見章節

新標點和合本 神版

眾人因聽見耶穌行了這神蹟,就去迎接他。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 12:18
6 交叉參考  

到了橄欖山山坡的時候,全體的門徒,為了他們所看見的奇跡,情不自禁地高聲讚揚天主說:


其實,有許多猶太人為了他的緣故,脫離了猶太教,信了耶穌。


第二天有一大群來過節的人,聽說耶穌向耶路撒冷走來,


於是法利塞人彼此說:「我們一事無成;看看,眾人都跟隨了祂」!


這是耶穌第一次所行的奇跡,是在加利肋亞省加納城顯的。這樣顯示出祂的榮耀;因此祂的門徒都信了祂。


有很多的人,見了祂在病人身上所行的奇跡,都跟隨着祂。