線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 1:5 - 李山甫等《新經全書》附注釋

天主向我們所報的,我們又向你們所報的信,就是:天主是真光,在祂身上沒有黑暗。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們從耶穌那裡聽見、現在又傳給你們的信息就是:上帝是光,在祂裡面毫無黑暗。

參見章節

新譯本

神是光,在他裡面毫無黑暗;這就是我們從他那裡聽見,現在傳給你們的信息。

參見章節

中文標準譯本

我們從基督所聽到,現在又傳講給你們的信息是這樣的:神就是光,在他裡面毫無黑暗。

參見章節

新標點和合本 上帝版

上帝就是光,在他毫無黑暗。這是我們從主所聽見、又報給你們的信息。

參見章節

新標點和合本 神版

神就是光,在他毫無黑暗。這是我們從主所聽見、又報給你們的信息。

參見章節

和合本修訂版

上帝就是光,在他毫無黑暗;這是我們從主所聽見,又報給你們的信息。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 1:5
19 交叉參考  

耶路撒冷的猶太人差遣司祭和輔祭到若翰那裏去問他:「你是誰」?


生命在祂內,生命是人類的光。


真正的光,照耀一切人的光,降到世界上來了。


又有一天,耶穌對他們宣講說:「我是世界的光,跟隨我的人不在黑暗中走,卻要獲得生命的光」。


當我在世的時候,我是世界的光」;


因為我給你們所傳的,是主告訴了我的。主耶穌在被負賣的那一夜拿着餅,


只有萬王之王、萬主之主是永生的,住在人不能靠近的、未曾有人看見的、將來也沒有人能見的光內。願尊貴和權能永遠歸於祂,啊們。


凡是完美的慈善,無缺的恩賜,都是從天上來的,導源於光明的父,在祂身上沒有變化、搖動和陰影。


你們從起初聽見人向你們報告相親相愛的命令。


城不用太陽和月亮來照耀,因為天主的榮耀光照它,羔羊作它的火炬。


沒有黑夜了;人不再用油燈或太陽的光,因為天主要照耀它。它的居民要永遠為王。