哥林多後書 12:12 - 李山甫等《新經全書》附注釋 我為宗徒的憑證,在我忍受的困苦中,當着你們面前極豐富地顯出來,就是種種神跡、奇跡、和超然的能力。 更多版本當代譯本 我在你們中間百般地忍耐,用神蹟、奇事、異能證明自己是使徒。 新譯本 我在你們中間,以各種忍耐,用神蹟、奇事和大能,作為使徒的憑據。 中文標準譯本 我在你們中間以極大的忍耐,用神蹟、奇事和大能,確實顯出了使徒的標記。 新標點和合本 上帝版 我在你們中間,用百般的忍耐,藉着神蹟、奇事、異能顯出使徒的憑據來。 新標點和合本 神版 我在你們中間,用百般的忍耐,藉着神蹟、奇事、異能顯出使徒的憑據來。 和合本修訂版 我在你們中間,用百般的忍耐,藉著神蹟、奇事、異能顯出使徒的憑據來。 |