線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 9:2 - 李山甫等《新經全書》附注釋

我即便為別人不是宗徒,但是為你們我總是宗徒,因為在主內你們帶有我作宗徒的鈐記。

參見章節

更多版本

當代譯本

即使對別人來說我不是使徒,對你們來說我也是使徒,因為你們就是我在主裡作使徒的印證。

參見章節

新譯本

對別人來說,我或許不是使徒,但對你們來說,我總是使徒,因為你們就是我在主裡作使徒的印記。

參見章節

中文標準譯本

即使我對別人不是使徒,但至少對你們還是使徒,因為你們是我在主裡做使徒的印證。

參見章節

新標點和合本 上帝版

假若在別人,我不是使徒,在你們,我總是使徒,因為你們在主裏正是我作使徒的印證。

參見章節

新標點和合本 神版

假若在別人,我不是使徒,在你們,我總是使徒,因為你們在主裏正是我作使徒的印證。

參見章節

和合本修訂版

假若對別人來說,我不是使徒,對你們來說,我總是使徒;因為你們在主裏正是我作使徒的印證。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 9:2
6 交叉參考  

信任祂見證的人,好像蓋上了印,以確保天主是真誠的。


你們不要為了一日的食糧勞碌,卻要尋求永久不壞的食糧,就是人子所要給你們的;因此天主父已經給了祂可見的標記,以證明祂的話是可靠的」。


他撇棄了,向他應去的地方去」。


對譭謗我的人要這樣辯訴:


我為宗徒的憑證,在我忍受的困苦中,當着你們面前極豐富地顯出來,就是種種神跡、奇跡、和超然的能力。