線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 2:7 - 李山甫等《新經全書》附注釋

我們所講的是天主神妙的知識;天主即便在萬世以前早已預定了它作我們的榮耀,它還長期隱秘不顯。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們所講的是上帝隱藏在奧祕中的智慧,是祂為了使我們得榮耀而在萬世以前定好的智慧。

參見章節

新譯本

我們所講的,是從前隱藏的、 神奧祕的智慧,就是 神在萬世以前,為我們的榮耀所預定的;

參見章節

中文標準譯本

我們所講的是那從前被隱藏在奧祕中屬神的智慧,就是神在萬世以前為了我們的榮耀所預定的智慧;

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們講的,乃是從前所隱藏、上帝奧祕的智慧,就是上帝在萬世以前預定使我們得榮耀的。

參見章節

新標點和合本 神版

我們講的,乃是從前所隱藏、神奧祕的智慧,就是神在萬世以前預定使我們得榮耀的。

參見章節

和合本修訂版

我們講的是從前隱藏的、上帝奧祕的智慧,就是上帝在萬世以前預定使我們得榮耀的智慧;

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 2:7
21 交叉參考  

當那時候,耶穌說了這話:「父啊,天地的主宰!我稱讚您,因為您把這些事向智慧明達的人隱藏起來,卻啟示給嬰孩和赤子。


這是為了應驗先知所說的:「我要開口說比喻,我要吐露開闢世界以來所隱藏的事情」。


弟兄們,我不願你們不知道這端奧理,免得你們的聰明發生錯誤:以色列一部份人要固執,直到外邦人全數進來為止。


祂預先所認識的人,也預先揀定了他們作祂聖子的肖像,使祂聖子在許多的弟兄中作長子。


祂所預揀的人,祂也召選了他們;祂所召選的人,祂也使他們獲得成義;祂所使獲得成義的人,也使他們享受榮耀。


弟兄們,我在你們那裏的時候,並沒有用花言巧語向你們宣傳天主的福音。


其實,自從創造世界以前,祂在基督內揀選了我們,使我們在祂面前,由於愛德成為聖潔無可指責的。


可是,現在天主願意藉着教會,給天上的首領和權勢,表示祂多方的智慧,


這位天主拯救了我們,向我們發出聖召,不是按我們的功勞,而是本着祂特有的計劃和祂從永遠在基督   耶穌內給我們所預備的恩寵。


最近又藉着祂的子對我們說了話。這位子,天主藉着祂創造了宇宙,又立了祂為萬有的繼承者。


信心使我們明瞭,天主用一句話造成了世界,這樣可見的物有不可見的來源。


他們研究了基督的聖神在他們心裏所啟示的救贖的時期和情況。聖神藉着他們的口,不僅預報基督的苦難,也預報了祂因着苦難所得的榮耀。


對於你們中間的長老,我有下面的勸告,我和他們一樣作長老、給基督的苦難作見證、希望在祂再來時分享祂榮耀的人。


賜百般恩惠的天主藉着基督召選了你們分享祂永久的榮耀,經過這一些痛苦,必定要完成祂的工作;祂要堅固你們,增加你們的力量,使誰都不能動搖你們。


天主的全能大量地供給我們,身體和靈魂生活的需要,使我們完美地認識用祂本有的光榮和德能召選了我們的耶穌。


凡自從關闢天地以來、沒有在被殺羔羊的生命册上錄名、住在地上的人,都要崇拜牠。