線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 11:7 - 李山甫等《新經全書》附注釋

男人既然是天主的肖像和榮耀,就不應該蒙着頭;女人是男人的榮耀,

參見章節

更多版本

當代譯本

然而,男人不該蒙頭,因為男人是上帝的形像和榮耀,而女人是男人的榮耀。

參見章節

新譯本

男人不應蒙著頭,因為他是 神的形象和榮耀,而女人是男人的榮耀。

參見章節

中文標準譯本

男人本來不應該遮蓋著頭,因為他是神的形像和榮耀,而女人是男人的榮耀。

參見章節

新標點和合本 上帝版

男人本不該蒙着頭,因為他是上帝的形像和榮耀;但女人是男人的榮耀。

參見章節

新標點和合本 神版

男人本不該蒙着頭,因為他是神的形像和榮耀;但女人是男人的榮耀。

參見章節

和合本修訂版

男人本不該蒙著頭,因為他是上帝的形像和榮耀;但女人是男人的榮耀。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 11:7
10 交叉參考  

我願意你們知道,一切人的首,都是基督,女人的首是男人,基督的首是天主。


所以女信友若不蒙着頭聚會,應該有人剪掉她的頭髮。女人如果以剪髮或剃髮為可恥,那就蒙着頭吧。


那末,第鐸是我在你們那裏的代表,兩位弟兄是眾教會的使者和基督的光耀。


我們用它為了稱讚主我們的父,可惜也用它為了咒罵以天主的肖像而造生的人。