線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 27:28 - 李山甫等《新經全書》附注釋

投繩一探,探得有十二丈,出去不遠又探一次,探得有八丈。

參見章節

更多版本

當代譯本

就探測水深,結果約三十七米深,過了一會兒再測水深,只有二十七米左右。

參見章節

新譯本

就探測一下,深三十六公尺;稍往前行,再探測一下,深二十七公尺。

參見章節

中文標準譯本

就測了水深,發現有三十七公尺;稍往前行,再測一測,發現有二十七公尺。

參見章節

新標點和合本 上帝版

就探深淺,探得有十二丈;稍往前行,又探深淺,探得有九丈。

參見章節

新標點和合本 神版

就探深淺,探得有十二丈;稍往前行,又探深淺,探得有九丈。

參見章節

和合本修訂版

就去探測深淺,探得有十二丈;稍往前行,又探深淺,探得有九丈。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 27:28
3 交叉參考  

已經到了第十四夜,我們在亞第利亞海飄來飄去。約在半夜,水手預感靠近陸地。


他們恐怕撞在暗礁上,就從船尾投下四隻錨,全心期侍天亮。