線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 27:14 - 李山甫等《新經全書》附注釋

但是不久起了颱風,本地人稱為東南東北風。

參見章節

更多版本

當代譯本

可是出發不久,從島上颳來一股猛烈的東北風,

參見章節

新譯本

可是過了不久,有一股名叫“友拉革羅”的颶風,向島上吹襲。

參見章節

中文標準譯本

但是過了不久,一股叫做「東北風」的颶風,從島上襲來。

參見章節

新標點和合本 上帝版

不多幾時,狂風從島上撲下來;那風名叫「友拉革羅」。

參見章節

新標點和合本 神版

不多幾時,狂風從島上撲下來;那風名叫「友拉革羅」。

參見章節

和合本修訂版

過了不久,有一股叫「友拉革羅」的東北巨風從島上撲來,

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 27:14
7 交叉參考  

在海裏忽然起了暴風,甚至於波浪蓋起船來,耶穌卻在瞌睡。


那時起了猛烈的暴風,波浪衝進船內,結果船快要滿水。


船被風支配,不能抵抗,我們只好任風飄去。