線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 17:17 - 李山甫等《新經全書》附注釋

所以他時常在會堂裏同猶太人和敬畏天主的人,並每天在市場和所遇見的人辯論。

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,他在會堂跟猶太人和虔誠的外族人辯論,每天在廣場上跟遇見的人辯論。

參見章節

新譯本

於是在會堂裡,同猶太人和虔誠的人辯論;並且天天在市中心和所遇見的人辯論。

參見章節

中文標準譯本

於是他在會堂裡向猶太人以及那些敬神的人講論,每天又向在街市上遇見的人講論。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是在會堂裏與猶太人和虔敬的人,並每日在市上所遇見的人,辯論。

參見章節

新標點和合本 神版

於是在會堂裏與猶太人和虔敬的人,並每日在市上所遇見的人,辯論。

參見章節

和合本修訂版

於是他在會堂裏與猶太人和虔敬的人,以及每日在市場上所遇見的人辯論。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 17:17
17 交叉參考  

然後耶穌對他們說:「你們走遍全世界,給一切人宣傳福音吧!


因此凡是你們在暗中所談論的一切,日後必要在明處公佈出來;凡是你們在內室附耳所說的話,日後必要在屋頂上高聲宣傳出去。


他和他的全家都虔誠信教,敬畏天主,慷慨好施,時常祈禱。


於是保祿起來舉手說:「以色列人和諸位敬畏天主的人請聽。


散會以後,有許多猶太人和敬畏天主的希臘人,跟隨保祿和巴爾納伯;二人和他們作長時間的談話,勸他們恆心保守天主的恩寵。


可是,猶太人挑唆信奉猶太教的高級婦女,和城內的主要人物,激起反對保祿和巴爾納伯的風潮,把他們倆人逐出境外。


有善心的人埋葬了斯德望極悲痛地哭了他一回。


掃祿和達瑪斯城的門徒們一起住了幾日,立刻在會堂裏宣講耶穌,聲明祂是天主子。


那時的人必要自私、貪財、自尊、自傲、譭謗、不孝、忘恩、不潔,


外面虔敬,心內卻不然,這些人,你要躲開他們。