線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 23:19 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

瞎眼的人哪!那是大的呢?是禮物大;還是叫禮物成聖的壇大呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

瞎眼的人啊!供物重要呢?還是使供物神聖的祭壇重要呢?

參見章節

四福音書 – 共同譯本

瞎眼的人哪!是甚麼更尊貴呢?是祭物或是使祭物為聖的祭壇呢?

參見章節

新譯本

瞎眼的人哪!到底是祭物大,還是使祭物成聖的祭壇大呢?

參見章節

中文標準譯本

你們這些瞎眼的人哪,到底哪一樣更重要呢?是祭物,還是使祭物成聖的祭壇呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們這瞎眼的人哪,甚麼是大的?是禮物呢?還是叫禮物成聖的壇呢?

參見章節

新標點和合本 神版

你們這瞎眼的人哪,甚麼是大的?是禮物呢?還是叫禮物成聖的壇呢?

參見章節
其他翻譯



馬太福音 23:19
6 交叉參考  

無知瞎眼的人哪!那是大的呢?是金子大;還是叫金子成聖的殿大呢?


你們又說:凡指著壇起誓的,這算不得甚麼;凡指著壇上的禮物起誓的,他就該遵守。


所以人指著壇起誓,就是指著壇連壇上所有的起誓。