線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 23:18 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

你們又說:凡指著壇起誓的,這算不得甚麼;凡指著壇上的禮物起誓的,他就該遵守。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們又說,『指著祭壇發誓不算數,但是指著壇上的供物發誓,就要遵守誓言。』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

你們還說:誰指著全燔祭壇起誓,不算甚麼;但誰若指著上面的祭物起誓,就該還願。

參見章節

新譯本

你們又說:‘凡指著祭壇所起的誓,是沒有用的;但指著壇上的祭物所起的誓,就必須遵守。’

參見章節

中文標準譯本

你們還說:『如果有人指著祭壇起誓,算不得什麼;但如果有人指著祭壇上的祭物起誓,就必須遵守。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們又說:『凡指着壇起誓的,這算不得甚麼;只是凡指着壇上禮物起誓的,他就該謹守。』

參見章節

新標點和合本 神版

你們又說:『凡指着壇起誓的,這算不得甚麼;只是凡指着壇上禮物起誓的,他就該謹守。』

參見章節
其他翻譯



馬太福音 23:18
7 交叉參考  

你們有禍了!你們這些瞎眼領路的啊!你們說:凡指著聖殿起誓的,這算不得甚麼;只是凡指著聖殿裏的金子起誓的,他就該遵守。


無知瞎眼的人哪!那是大的呢?是金子大;還是叫金子成聖的殿大呢?


瞎眼的人哪!那是大的呢?是禮物大;還是叫禮物成聖的壇大呢?


你們倒說:「人若對父親或母親說:我所當奉養你的,已經作了各耳板」(就是供獻上帝的意思。)


我再確實的對凡受割禮的人說:他是負了遵行全律法的債。