線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 5:9 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

耶穌問牠說:你的名字叫甚麼?回答說:「我名叫軍隊;因為我們是很多的。」

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌問:「你叫什麼名字?」 他說:「我的名字叫『群』,因為我們是一大群。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌問他:「你叫甚麼名字?」他回答說:「我名叫 『軍團』,因為我們是一大群。」

參見章節

新譯本

耶穌問他:“你叫甚麼名字?”他回答:“我名叫‘群’,因為我們眾多。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌問他:「你叫什麼名字?」 他回答說:「我名叫『軍團』,因為我們眾多。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌問他說:「你名叫甚麼?」回答說:「我名叫『羣』,因為我們多的緣故」;

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌問他說:「你名叫甚麼?」回答說:「我名叫『羣』,因為我們多的緣故」;

參見章節
其他翻譯



馬可福音 5:9
7 交叉參考  

就去另帶了七個比自己更惡的鬼來,進去同住:那個人以後的情形,比先前更壞了!這邪惡的世代,也要如此。」


你想我不能求我父,立刻就派十二營多天使來(護庇我)麼?


就連連的求耶穌,不要叫他們離開那地方。


到了耶穌那裏,就看見被鬼附的人,坐在那裏,穿著衣服,心裏明白了;他們就害怕!


這是因為耶穌正在對牠說:「你這邪鬼,從這人裏面出來罷。」


耶穌問那邪鬼說:「你名叫甚麼?」他說:「我名叫軍隊:」(因為附那人的鬼很多。)