線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 14:27 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

耶穌對門徒說:「你們將要離棄我了!聖經記著說:『我要打牧羊的,羊都四散了。』

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌對他們說:「你們都要背棄我,因為聖經上說, 「『我要擊打牧人, 羊群將四散。』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌說他們說:「你們都會失足跌倒,因為聖經記載: 『我一擊打牧人, 羊群就四散而逃。』

參見章節

新譯本

耶穌對他們說:“你們都要後退,因為經上記著: ‘我要擊打牧人, 羊群就分散了。’

參見章節

中文標準譯本

耶穌對他們說:「你們都將被絆倒,因為經上記著: 『我將擊打牧人, 羊群就被分散。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌對他們說:「你們都要跌倒了,因為經上記着說: 我要擊打牧人, 羊就分散了。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌對他們說:「你們都要跌倒了,因為經上記着說: 我要擊打牧人, 羊就分散了。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 14:27
7 交叉參考  

凡不懷疑我的,就有福了。」


當下耶穌對門徒說:「今夜你們都要離棄我,照聖經上說:『我要打牧羊的,羊群就四散了。』


我講給你們這些話,是免得你們灰心。


你看!時候將到,並且已經到了,你們要分散,各歸自己那裏去,留下我單獨一個人:其實我不是單獨的:因為父時常和我同在。


我初次辯訴,沒有一個人在我旁邊,竟都離棄了我:但願不要歸罪於他們。