路加福音 10:22 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋 萬物都是我父交給我的:除了父,沒有人曉得子是誰;除了子,並子所願意指示的,也沒有人曉得父是誰。」 更多版本當代譯本 我父將一切交給了我。除了父,沒有人認識子;除了子和受子啟示的人,沒有人認識父。」 四福音書 – 共同譯本 我父已把一切都交給了我。除了父,沒有人認識子是誰;除了子和子願意啟示的人,也沒有人認識父是誰。」 新譯本 我父已經把一切交給我;除了父沒有人知道子是誰,除了子和子所願意啟示的人,也沒有人知道父是誰。” 中文標準譯本 「我父把一切都交給了我。除了父,沒有人知道子是誰;除了子和子所願意啟示的人,也沒有人知道父是誰。」 新標點和合本 上帝版 一切所有的都是我父交付我的;除了父,沒有人知道子是誰;除了子和子所願意指示的,沒有人知道父是誰。」 新標點和合本 神版 一切所有的都是我父交付我的;除了父,沒有人知道子是誰;除了子和子所願意指示的,沒有人知道父是誰。」 |