線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 1:66 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

凡聽見的人,都存在心裏,說:「這孩子將來如何呢?」這話因為有主的能力在他身上。

參見章節

更多版本

當代譯本

聽見的人都在想:「這孩子將來會怎樣呢?因為主的能力伴隨著他。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

凡聽見的人心裏都在想:「這孩子將要成為甚麼樣的人物呢?」因為上主大能的手與他同在。

參見章節

新譯本

凡聽見的就把這些事放在心裡,說:“這孩子將會成為怎樣的人呢?因為主的手與他同在。”

參見章節

中文標準譯本

所有聽見的人都把這一切存在心裡,說:「這孩子將來究竟會怎麼樣呢?」因為顯然有主的手與他同在。

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡聽見的人都將這事放在心裏,說:「這個孩子將來怎麼樣呢?因為有主與他同在。」

參見章節

新標點和合本 神版

凡聽見的人都將這事放在心裏,說:「這個孩子將來怎麼樣呢?因為有主與他同在。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 1:66
16 交叉參考  

那孩子日漸長大,性靈強健,住在曠野,直到他向以色列人顯出來的時候。


瑪利亞卻把這些話,都默記在心,反復思想。


那孩子漸漸長大,而且強壯,充滿智慧,有上帝的恩典在他身上。


他就同他父母回拏撒勒去,順服他們:他母親把這些話都默記在心裏。


他們正希奇耶穌所做的這事,耶穌就對門徒說:「你們要把這些話存記在耳中:因為人子將要被賣到眾人手裏。」


主的能力,(原文作手)在他們身上:信而歸主的人就很多了。


憑著那為你們存留在天上的盼望,這是你們在福音真道上所聽見過的。