線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歌羅西書 4:6 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

你們講的道,要常常在恩典之中,如在鹽裏調和,就可以知道應該怎樣對答各人。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們談吐要溫和、有趣,好知道該怎樣回答每個人。

參見章節

新譯本

你們的話要常常溫和,好像是用鹽調和的,使你們知道應當怎樣回答各人。

參見章節

中文標準譯本

你們的話語總要帶著恩惠,像用鹽調和過的,好使你們知道該怎樣回答每一個人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們的言語要常常帶着和氣,好像用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。

參見章節

新標點和合本 神版

你們的言語要常常帶着和氣,好像用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。

參見章節

和合本修訂版

你們的言談要時常帶著溫和,好像用鹽調味,讓你們知道該怎樣應對每一個人。

參見章節
其他翻譯



歌羅西書 4:6
33 交叉參考  

你們是世上的鹽:鹽若失了味,還能醃甚麼呢?以後無用,不過丟在外邊,被人踐踏了。


鹽是好用的:若是失了鹹味,還能調和甚麼呢?你們裏面當有鹽味,也當彼此和睦。」


眾人都稱讚他,希奇他口中所說的恩言,就說:「這不是約瑟的兒子麼?」


邪僻的話,不可出你的口,只要說好話,隨事造就人,叫聽見的得益處。


你們要用各樣的智慧,把基督的道理,滿滿足足的存在心裏,用詩章,頌詞,靈歌,彼此教導勸戒,心裏感恩歌頌上帝。


只要心裏以基督為主,尊他為聖。有人探問你們所以存盼望的原因,你們要時常準備著:存溫柔敬畏的心回答他。