線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太後書 4:6 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

我現在被澆奠,我離世的時候到了。

參見章節

更多版本

當代譯本

我的生命如同奉獻在祭壇上的酒正傾倒出來,我離世的日子快要到了。

參見章節

新譯本

我已經被澆奠;我離世的時候也到了。

參見章節

中文標準譯本

事實上,我已經在被澆奠了;我離開世界的時候已經臨到了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我現在被澆奠,我離世的時候到了。

參見章節

新標點和合本 神版

我現在被澆奠,我離世的時候到了。

參見章節

和合本修訂版

至於我,我已經被澆獻,離世的時候到了。

參見章節
其他翻譯



提摩太後書 4:6
8 交叉參考  

我處兩難之間,情願歸去與基督同在,因為這是最好無比的:


我拿你們的信心當祭物,作供獻,就是我被澆奠在上面,我也快樂,並且與你們眾人一同快樂。