線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




帖撒羅尼迦後書 3:17 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

我保羅親筆問你們安,凡我的信,都以此為憑:我的筆跡,就是這樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

我保羅在這裡親筆問候你們,這是我的筆跡,我所有的信都以此為記號。

參見章節

新譯本

我保羅親筆問候你們。這是我每一封信的記號;我的筆跡就是這樣。

參見章節

中文標準譯本

我保羅親筆問候,這是我每一封信中的標記,我都是這樣寫的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我-保羅親筆問你們安。凡我的信都以此為記,我的筆跡就是這樣。

參見章節

新標點和合本 神版

我-保羅親筆問你們安。凡我的信都以此為記,我的筆跡就是這樣。

參見章節

和合本修訂版

我—保羅親筆向你們問安。凡我的信都以此為記,我的筆跡就是這樣。

參見章節
其他翻譯



帖撒羅尼迦後書 3:17
7 交叉參考  

我這代筆寫字的德丟,憑主問你們安。


我保羅親筆問安。


我保羅親筆問你們安。你們要記念我受的縲絏。願恩惠常和你們同在。


你們配得進上帝的國,就是表明上帝公義的判斷,你們受苦,也是為此。


我們要請求你們,無論藉著甚麼靈,或是書信,或是冒我的名,口傳給你們說:主的日子現在到了,你們不要輕易動心,也不要驚慌。