線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 11:2 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

古人在信上都被證實了。

參見章節

更多版本

當代譯本

古人憑這樣的信心得到了讚許。

參見章節

新譯本

因著這信心,古人得到了稱許。

參見章節

中文標準譯本

古人因著這信曾受到了讚許。

參見章節

新標點和合本 上帝版

古人在這信上得了美好的證據。

參見章節

新標點和合本 神版

古人在這信上得了美好的證據。

參見章節

和合本修訂版

古人因著這信獲得了讚許。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 11:2
3 交叉參考  

在古時候,上帝既藉著眾先知多次多方的曉諭我們的列祖,


這些人都是憑著信而得了明證:但是所應許的,還沒有得著:


因著信,亞伯獻祭敬上帝,比該隱所獻的更好,因此,就得以見證他是個義人,就是上帝憑他的禮物所見證的,他雖然死了,他卻因信仍是說話。