線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 21:11 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

城的光如同極貴的寶石,和碧玉,明如水晶,城牆高大,

參見章節

更多版本

當代譯本

城中充滿上帝的榮光,璀璨如貴重的寶石,晶瑩如碧玉。

參見章節

新譯本

這城有 神的榮耀,城的光輝好像極貴的寶石,又像晶瑩的碧玉。

參見章節

中文標準譯本

這城有神的榮耀,她的光輝彷彿極貴重的寶石,如同碧玉,清澈如水晶。

參見章節

新標點和合本 上帝版

城中有上帝的榮耀;城的光輝如同極貴的寶石,好像碧玉,明如水晶。

參見章節

新標點和合本 神版

城中有神的榮耀;城的光輝如同極貴的寶石,好像碧玉,明如水晶。

參見章節

和合本修訂版

這城有上帝的榮耀,它光輝如同極貴的寶石,好像碧玉,明如水晶。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 21:11
17 交叉參考  

就從上帝有榮耀和能力所發的煙,充滿了聖所,以致沒有人能進去,直等到那七位天使所降的七災完畢。


天使又指示我一道生命水的河,光亮如水晶,從上帝和羔羊的寶座下流出來,在城內街道的當中。


再沒有黑夜,不用燈光日光:因為主上帝要光照他們,他們要掌王權,直到永永遠遠。


看那位坐著的,好像碧玉和紅寶石;又有虹圍著寶座,好像綠寶石。


寶座前好像玻璃海,如水晶一般,環繞寶座有四個動物,遍體前後都滿了眼睛。