線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 4:16 - 新標點和合本 神版

所以,我們不喪膽。外體雖然毀壞,內心卻一天新似一天。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,我們不氣餒。身體雖然日漸衰殘,內在的生命卻日日更新。

參見章節

新譯本

所以,我們並不沮喪,我們外面的人雖然漸漸朽壞,但裡面的人卻日日更新,

參見章節

中文標準譯本

因此我們不喪膽。即使我們外在的人漸漸衰朽,我們內在的人還是日日被更新。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,我們不喪膽。外體雖然毀壞,內心卻一天新似一天。

參見章節

和合本修訂版

所以,我們不喪膽。雖然我們外在的人日漸朽壞,內在的人卻日日更新。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因此,我們從不灰心。雖然我們外在的軀體漸漸衰敗,我們內在的生命卻日日更新。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 4:16
22 交叉參考  

我心渴想你的救恩, 仰望你的應許。


我若不信在活人之地得見耶和華的恩惠, 就早已喪膽了。


神啊,求你為我造清潔的心, 使我裏面重新有正直的靈。


我的肉體和我的心腸衰殘; 但神是我心裏的力量, 又是我的福分,直到永遠。


疲乏的,他賜能力; 軟弱的,他加力量。


但那等候耶和華的必重新得力。 他們必如鷹展翅上騰; 他們奔跑卻不困倦, 行走卻不疲乏。


巴錄曾說:『哀哉!耶和華將憂愁加在我的痛苦上,我因唉哼而困乏,不得安歇。』


我們日用的飲食, 天天賜給我們。


不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為神的善良、純全、可喜悅的旨意。


因為按着我裏面的意思,我是喜歡神的律;


所以,我親愛的弟兄們,你們務要堅固,不可搖動,常常竭力多做主工;因為知道,你們的勞苦在主裏面不是徒然的。


我也甘心樂意為你們的靈魂費財費力。難道我越發愛你們,就越發少得你們的愛嗎?


我們既然蒙憐憫,受了這職分,就不喪膽,


求他按着他豐盛的榮耀,藉着他的靈,叫你們心裏的力量剛強起來,


又要將你們的心志改換一新,


穿上了新人。這新人在知識上漸漸更新,正如造他主的形像。


他便救了我們;並不是因我們自己所行的義,乃是照他的憐憫,藉着重生的洗和聖靈的更新。


只要以裏面存着長久溫柔、安靜的心為妝飾;這在神面前是極寶貴的。


你們若為基督的名受辱罵,便是有福的;因為神榮耀的靈常住在你們身上。