線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 9:11 - 新標點和合本 神版

行法術的在摩西面前站立不住,因為在他們身上和一切埃及人身上都有這瘡。

參見章節

更多版本

當代譯本

埃及的巫師無法與摩西對抗,因為他們及所有埃及人身上都長了膿瘡。

參見章節

新譯本

眾術士因為生了瘡的緣故,不能站在摩西的面前;因為眾術士和所有埃及人身上都生了瘡。

參見章節

中文標準譯本

術士們因這瘡的緣故在摩西面前站立不住,因為術士們和所有埃及人的身上都生出了瘡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

行法術的在摩西面前站立不住,因為在他們身上和一切埃及人身上都有這瘡。

參見章節

和合本修訂版

因為這瘡,術士在摩西面前站立不住,術士和所有埃及人的身上都生了瘡。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

巫師們無法到摩西面前來,因為他們像其他埃及人一樣渾身長瘡。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 9:11
8 交叉參考  

眾人把青蛙聚攏成堆,遍地就都腥臭。


摩西、亞倫取了爐灰,站在法老面前。摩西向天揚起來,就在人身上和牲畜身上成了起泡的瘡。


這灰要在埃及全地變作塵土,在人身上和牲畜身上成了起泡的瘡。」


第一位天使便去,把碗倒在地上,就有惡而且毒的瘡生在那些有獸印記、拜獸像的人身上。