線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 4:29 - 新標點和合本 神版

污穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。

參見章節

更多版本

當代譯本

污言穢語一句都不可出口,要隨時隨地說造就人的好話,使聽的人得益處。

參見章節

新譯本

一句壞話也不可出口,卻要適當地說造就人的好話,使聽見的人得益處。

參見章節

中文標準譯本

任何壞話都不可出口,而是按著需要說造就人的好話,使聽的人得到益處。

參見章節

新標點和合本 上帝版

污穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。

參見章節

和合本修訂版

一句壞話也不可出口,只要隨著需要說造就人的好話,讓聽見的人得益處。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

不要在言語上傷害別人,只要說幫助人、造就人的話,使聽見的人得益處。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 4:29
41 交叉參考  

你比世人更美; 在你嘴裏滿有恩惠; 所以神賜福給你,直到永遠。


因為,他們的口中沒有誠實; 他們的心裏滿有邪惡; 他們的喉嚨是敞開的墳墓; 他們用舌頭諂媚人。


你的舌頭邪惡詭詐, 好像剃頭刀,快利傷人。


並且我的舌頭必終日講論你的公義, 因為那些謀害我的人已經蒙羞受辱了。


惡人嘴中的過錯是自己的網羅; 但義人必脫離患難。


口善應對,自覺喜樂; 話合其時,何等美好。


智慧人的嘴播揚知識; 愚昧人的心並不如此。


心中有智慧,必稱為通達人; 嘴中的甜言,加增人的學問。


智慧人的口說出恩言; 愚昧人的嘴吞滅自己。


主耶和華賜我受教者的舌頭, 使我知道怎樣用言語扶助疲乏的人。 主每早晨提醒, 提醒我的耳朵, 使我能聽,像受教者一樣。


你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。」


眾人都稱讚他,並希奇他口中所出的恩言;又說:「這不是約瑟的兒子嗎?」


兩個門徒聽見他的話,就跟從了耶穌。


所以,我們務要追求和睦的事與彼此建立德行的事。


我們各人務要叫鄰舍喜悅,使他得益處,建立德行。


但在教會中,寧可用悟性說五句教導人的話,強如說萬句方言。


為要成全聖徒,各盡其職,建立基督的身體,


全身都靠他聯絡得合式,百節各按各職,照着各體的功用彼此相助,便叫身體漸漸增長,在愛中建立自己。


你們的言語要常常帶着和氣,好像用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。


所以,你們該彼此勸慰,互相建立,正如你們素常所行的。


你們在外邦人中,應當品行端正,叫那些毀謗你們是作惡的,因看見你們的好行為,便在鑒察的日子歸榮耀給神。


你們作妻子的要順服自己的丈夫;這樣,若有不信從道理的丈夫,他們雖然不聽道,也可以因妻子的品行被感化過來;


他們說虛妄矜誇的大話,用肉身的情慾和邪淫的事引誘那些剛才脫離妄行的人。