線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 4:21 - 新標點和合本 上帝版

耶穌對他們說:「今天這經應驗在你們耳中了。」

參見章節

更多版本

當代譯本

祂就對他們說:「你們剛才聽見的這段經文今天已經應驗了。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他就對他們說:「你們親耳聽到的這段聖經,今天應驗了。」

參見章節

新譯本

他就對他們說:“這段經文今天應驗在你們中間了。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌開始對他們說:「今天,在你們耳中的這段經文,已經應驗了。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌對他們說:「今天這經應驗在你們耳中了。」

參見章節

和合本修訂版

耶穌對他們說:「你們聽見的這段經文,今天已經應驗了。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 4:21
9 交叉參考  

在他們身上,正應了以賽亞的預言,說: 你們聽是要聽見,卻不明白; 看是要看見,卻不曉得;


於是把書捲起來,交還執事,就坐下。會堂裏的人都定睛看他。


眾人都稱讚他,並希奇他口中所出的恩言;又說:「這不是約瑟的兒子嗎?」


你們查考聖經,因你們以為內中有永生;給我作見證的就是這經。


但上帝曾藉眾先知的口,預言基督將要受害,就這樣應驗了。