線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 2:17 - 新標點和合本 上帝版

「隨後,會幕要往前行,有利未營在諸營中間。他們怎樣安營就怎樣往前行,各按本位,各歸本纛。

參見章節

更多版本

當代譯本

隨後是會幕和利未人的營區,在其他各營中間。他們各就各位,各歸本旗,照安營時的次序出發。

參見章節

新譯本

“會幕和利未人的營要在眾營中間前行;他們怎樣安營,就怎樣出發前行;各按本位,各歸本旗。

參見章節

中文標準譯本

「隨後,會幕和利未營要在眾營中間起行。他們怎樣紮營,也怎樣起行;各照自己的位置,各按自己的旗幟。

參見章節

新標點和合本 神版

「隨後,會幕要往前行,有利未營在諸營中間。他們怎樣安營就怎樣往前行,各按本位,各歸本纛。

參見章節

和合本修訂版

「會幕與利未營在諸營中間往前行。他們怎樣安營就怎樣往前行,各按本位,各歸本旗。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

然後,在前兩個和後兩個總隊之間,利未人要抬著聖幕前進。每一個總隊要按照紮營的次序、各在旗幟下的固定位置前進。

參見章節
其他翻譯



民數記 2:17
8 交叉參考  

帳幕拆卸,革順的子孫和米拉利的子孫就擡着帳幕先往前行。


哥轄人擡着聖物先往前行。他們未到以前,擡帳幕的已經把帳幕支好。


耶和華曉諭摩西、亞倫說:


「在西邊,按着軍隊是以法蓮營的纛。亞米忽的兒子以利沙瑪作以法蓮人的首領。


在帳幕前東邊,向日出之地安營的是摩西、亞倫,和亞倫的兒子。他們看守聖所,替以色列人守耶和華所吩咐的。近前來的外人必被治死。


凡事都要規規矩矩地按着次序行。


我身子雖與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。