線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 2:18 - 新標點和合本 上帝版

那時,撒母耳還是孩子,穿着細麻布的以弗得,侍立在耶和華面前。

參見章節

更多版本

當代譯本

那時年少的撒母耳穿著細麻布的以弗得,在耶和華面前事奉。

參見章節

新譯本

那時,撒母耳還是個孩童,束著細麻布的以弗得,在耶和華面前事奉。

參見章節

中文標準譯本

當時,撒母耳還是個孩子,穿戴著細麻布的以弗得,在耶和華面前事奉。

參見章節

新標點和合本 神版

那時,撒母耳還是孩子,穿着細麻布的以弗得,侍立在耶和華面前。

參見章節

和合本修訂版

那時,撒母耳還是孩子,穿著細麻布的以弗得,侍立在耶和華面前。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

那時,撒母耳還年幼;他穿著麻紗的以弗得聖服事奉上主。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 2:18
9 交叉參考  

大衛穿着細麻布的以弗得,在耶和華面前極力跳舞。


大衛和擡約櫃的利未人,並歌唱人的首領基拿尼雅,以及歌唱的人,都穿着細麻布的外袍;大衛另外穿着細麻布的以弗得。


所要做的就是胸牌、以弗得、外袍、雜色的內袍、冠冕、腰帶,使你哥哥亞倫和他兒子穿這聖服,可以給我供祭司的職分。


給亞倫穿上內袍,束上腰帶,穿上外袍,又加上以弗得,用其上巧工織的帶子把以弗得繫在他身上,


在那裏有亞希突的兒子亞希亞,穿着以弗得。(亞希突是以迦博的哥哥,非尼哈的兒子,以利的孫子。以利從前在示羅作耶和華的祭司。)約拿單去了,百姓卻不知道。


以利加拿往拉瑪回家去了。那孩子在祭司以利面前事奉耶和華。


在以色列眾支派中,我不是揀選人作我的祭司,使他燒香,在我壇上獻祭,在我面前穿以弗得,又將以色列人所獻的火祭都賜給你父家嗎?


王吩咐多益說:「你去殺祭司吧!」以東人多益就去殺祭司,那日殺了穿細麻布以弗得的八十五人;


童子撒母耳在以利面前事奉耶和華。當那些日子,耶和華的言語稀少,不常有默示。