線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 1:13 - 新標點和合本 上帝版

原來哈拿心中默禱,只動嘴唇,不出聲音,因此以利以為她喝醉了。)

參見章節

更多版本

當代譯本

哈娜在心中默禱,只動嘴唇,不出聲音,以利以為她喝醉了,

參見章節

新譯本

原來哈拿是在心中訴說,只見她的嘴唇在動,卻聽不見她的聲音,因此以利以為她是個喝醉了的女人。

參見章節

中文標準譯本

原來哈娜心裡說話,只有嘴唇在動,卻聽不到聲音,因此以利以為她喝醉了。

參見章節

新標點和合本 神版

原來哈拿心中默禱,只動嘴唇,不出聲音,因此以利以為她喝醉了。)

參見章節

和合本修訂版

哈拿心中默禱,只動嘴唇,聽不到她的聲音,因此以利以為她喝醉了。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因為哈娜默默地祈禱,只動嘴唇,沒有出聲,以利以為她喝醉了酒,

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 1:13
8 交叉參考  

王問我說:「你要求甚麼?」於是我默禱天上的上帝。


耶和華啊,我的心仰望你。


萬軍之耶和華必保護他們; 他們必吞滅仇敵,踐踏彈石。 他們必喝血吶喊,猶如飲酒; 他們必像盛滿血的碗, 又像壇的四角滿了血。


還有人譏誚說:「他們無非是新酒灌滿了。」


況且,我們的軟弱有聖靈幫助;我們本不曉得當怎樣禱告,只是聖靈親自用說不出來的歎息替我們禱告。


凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。


哈拿在耶和華面前不住地祈禱,以利定睛看她的嘴。(