線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太後書 4:11 - 新標點和合本 上帝版

獨有路加在我這裏。你來的時候,要把馬可帶來,因為他在傳道的事上於我有益處。

參見章節

更多版本

當代譯本

只剩下路加一人在我身邊。你要把馬可一起帶來,因為他在傳道的工作上對我很有幫助。

參見章節

新譯本

只有路加在我這裡。你找到了馬可,就把他帶來,因為他在聖工上對我有益。

參見章節

中文標準譯本

只有路加與我在一起。你要接上馬可,帶他一起來,因為他在服事工作上對我很有幫助。

參見章節

新標點和合本 神版

獨有路加在我這裏。你來的時候,要把馬可帶來,因為他在傳道的事上於我有益處。

參見章節

和合本修訂版

只有路加在我這裏。你來的時候把馬可帶來,因為他在服事上於我有益。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

只有路加跟我在一起。你要去找馬可,帶他一起來,因為他會幫助我的工作。

參見章節
其他翻譯



提摩太後書 4:11
15 交叉參考  

我必醫治他們背道的病, 甘心愛他們; 因為我的怒氣向他們轉消。


然而,有許多在前的,將要在後;在後的,將要在前。」


這樣,那在後的,將要在前;在前的,將要在後了。 」


只是有在後的,將要在前;有在前的,將要在後。」


想了一想,就往那稱呼馬可的約翰、他母親馬利亞家去,在那裏有好些人聚集禱告。


巴拿巴和掃羅辦完了他們供給的事,就從耶路撒冷回來,帶着稱呼馬可的約翰同去。


巴拿巴有意要帶稱呼馬可的約翰同去;


於是二人起了爭論,甚至彼此分開。巴拿巴帶着馬可,坐船往塞浦路斯去;


保羅既看見這異象,我們隨即想要往馬其頓去,以為上帝召我們傳福音給那裏的人聽。


與我一同坐監的亞里達古問你們安。巴拿巴的表弟馬可也問你們安。(說到這馬可,你們已經受了吩咐;他若到了你們那裏,你們就接待他。)


所親愛的醫生路加和底馬問你們安。


凡在亞細亞的人都離棄我,這是你知道的,其中有腓吉路和黑摩其尼。


人若自潔,脫離卑賤的事,就必作貴重的器皿,成為聖潔,合乎主用,預備行各樣的善事。


與我同工的馬可、亞里達古、底馬、路加也都問你安。


在巴比倫與你們同蒙揀選的教會問你們安。我兒子馬可也問你們安。