線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 9:21 - 新標點和合本 上帝版

他又照樣把血灑在帳幕和各樣器皿上。

參見章節

更多版本

當代譯本

他又照樣把血灑在聖幕和所有敬拜用的器具上。

參見章節

新譯本

他照樣把血灑在會幕和各樣應用的器皿上。

參見章節

中文標準譯本

然後,他又同樣地把血灑在會幕和服事用的所有器皿上。

參見章節

新標點和合本 神版

他又照樣把血灑在帳幕和各樣器皿上。

參見章節

和合本修訂版

他又照樣把血灑在帳幕和敬拜用的各樣器皿上。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

同樣,摩西也把血灑在聖幕和禮拜及禮儀上所用的各樣器皿上面。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 9:21
12 交叉參考  

摩西將血一半盛在盆中,一半灑在壇上;


要取些公牛的血,用指頭抹在壇的四角上,把血都倒在壇腳那裏。


你要宰這羊,取點血抹在亞倫的右耳垂上和他兒子的右耳垂上,又抹在他們右手的大拇指上和右腳的大拇指上;並要把血灑在壇的四圍。


每天要獻公牛一隻為贖罪祭。你潔淨壇的時候,壇就潔淨了;且要用膏抹壇,使壇成聖。


用膏油把帳幕和其中所有的都抹上,使帳幕和一切器具成聖,就都成聖。


就宰了公牛。摩西用指頭蘸血,抹在壇上四角的周圍,使壇潔淨,把血倒在壇的腳那裏,使壇成聖,壇就潔淨了;


就宰了公羊。摩西把血灑在壇的周圍,


亞倫宰了那給百姓作平安祭的公牛和公綿羊。他兒子把血遞給他,他就灑在壇的周圍;