線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 14:9 - 新標點和合本 上帝版

你們也是如此。舌頭若不說容易明白的話,怎能知道所說的是甚麼呢?這就是向空說話了。

參見章節

更多版本

當代譯本

同樣,除非你們講出清楚的信息,不然聽見的人怎能明白呢?那豈不等於對空氣說話嗎?

參見章節

新譯本

你們也是這樣,如果用舌頭發出人聽不懂的話來,人怎會知道你所講的是甚麼呢?這樣,你們就是向空氣說話了。

參見章節

中文標準譯本

照樣,如果你們用舌頭說出不可理解的話,那麼所說的怎麼能使人明白呢?這樣,你們就是向空氣說話了。

參見章節

新標點和合本 神版

你們也是如此。舌頭若不說容易明白的話,怎能知道所說的是甚麼呢?這就是向空說話了。

參見章節

和合本修訂版

你們也是如此;若用舌頭說聽不懂的信息,怎能知道所說的是甚麼呢?你們就是向空氣說話了。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

同樣,你們所講的靈語若不清楚,誰能明白裡頭的信息呢?你們就是向空氣說話罷了!

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 14:9
2 交叉參考  

世上的聲音,或者甚多,卻沒有一樣是無意思的。


所以,我奔跑不像無定向的;我鬥拳不像打空氣的。