線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 10:17 - 新標點和合本 上帝版

我們雖多,仍是一個餅,一個身體,因為我們都是分受這一個餅。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們人數雖多,卻同屬一個身體,因為餅只有一個,我們同享一個餅。

參見章節

新譯本

因為事實上只有一個餅,我們人數雖多,還是一個身體,因為我們都是分享同一個餅。

參見章節

中文標準譯本

這是因為餅只有一個,而我們這許多人是一個身體——就是說,我們全都共享這一個餅。

參見章節

新標點和合本 神版

我們雖多,仍是一個餅,一個身體,因為我們都是分受這一個餅。

參見章節

和合本修訂版

因為餅只是一個,我們雖然人多,仍是一體,我們同享一個餅。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因為我們只有一個餅,也都分享同一個餅;所以,我們人數雖多,仍然是一體。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 10:17
17 交叉參考  

我們這許多人,在基督裏成為一身,互相聯絡作肢體,也是如此。


你們不能喝主的杯又喝鬼的杯,不能吃主的筵席又吃鬼的筵席。


就如身子是一個,卻有許多肢體;而且肢體雖多,仍是一個身子;基督也是這樣。


你們就是基督的身子,並且各自作肢體。


這奧祕就是外邦人在基督耶穌裏,藉着福音,得以同為後嗣,同為一體,同蒙應許。


全身都靠他聯絡得合式,百節各按各職,照着各體的功用彼此相助,便叫身體漸漸增長,在愛中建立自己。


所以,你們要棄絕謊言,各人與鄰舍說實話,因為我們是互相為肢體。


身體只有一個,聖靈只有一個,正如你們蒙召同有一個指望。


不持定元首。全身既然靠着他,筋節得以相助聯絡,就因上帝大得長進。


在此並不分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,化外人、西古提人,為奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。


又要叫基督的平安在你們心裏作主;你們也為此蒙召,歸為一體;且要存感謝的心。