列王紀下 5:14 - 新標點和合本 上帝版 於是乃縵下去,照着神人的話,在約旦河裏沐浴七回;他的肉復原,好像小孩子的肉,他就潔淨了。 更多版本當代譯本 乃縵就去約旦河,照上帝僕人的話在河裡洗了七次,他的皮膚復原,像小孩子的一樣,他便潔淨了。 新譯本 於是他下去,在約旦河裡浸了七趟,正如神人所吩咐的。他的肌肉就復原,好像小孩子的肌肉,他就得了潔淨。 中文標準譯本 奈曼就下去,照著神人的話浸入約旦河七次。他的皮肉就復原,像小孩子的皮肉那樣,他就得了潔淨。 新標點和合本 神版 於是乃縵下去,照着神人的話,在約旦河裏沐浴七回;他的肉復原,好像小孩子的肉,他就潔淨了。 和合本修訂版 於是乃縵下去,照著神人的話,在約旦河裏浸了七次。他的肉復原,好像小孩的肉,他就潔淨了。 《現代中文譯本2019--繁體版》 於是乃縵到約旦河去,照以利沙的指示在河裡浸了七次,他就完全潔淨了。他的肌膚復原得像小孩子的一樣。 |