線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀下 12:12 - 新標點和合本 上帝版

並瓦匠、石匠,又買木料和鑿成的石頭,修理耶和華殿的破壞之處,以及修理殿的各樣使用。

參見章節

更多版本

當代譯本

泥水匠和石匠,購買修耶和華殿用的木料和鑿好的石頭,並支付其他修殿費用。

參見章節

新譯本

以及泥匠和石匠;又用來購買木材和鑿好的石頭,來修理耶和華殿裡毀壞的地方,以及支付一切修理耶和華殿的開支。

參見章節

中文標準譯本

泥瓦匠和石匠,也用於買木材和鑿好的料石,來修繕耶和華殿的破損處,以及用於修繕殿宇的一切開支。

參見章節

新標點和合本 神版

並瓦匠、石匠,又買木料和鑿成的石頭,修理耶和華殿的破壞之處,以及修理殿的各樣使用。

參見章節

和合本修訂版

瓦匠和石匠,又買木料和鑿成的石頭,用來修理耶和華殿的破壞之處,以及其他修理殿的各項費用。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

泥水匠,和石匠,並且買修理用的木材和石塊,並支出所有其他修殿的開銷。

參見章節
其他翻譯



列王紀下 12:12
7 交叉參考  

所羅門用七萬扛擡的,八萬在山上鑿石頭的。


把所平的銀子交給督工的,就是耶和華殿裏辦事的人;他們把銀子轉交修理耶和華殿的木匠和工人,


他們又將銀子給石匠、木匠,把糧食、酒、油給西頓人、泰爾人,使他們將香柏樹從黎巴嫩運到海裏,浮海運到約帕,是照波斯王塞魯士所允准的。


王該知道,我們往猶大省去,到了至大上帝的殿,這殿是用大石建造的。樑木插入牆內,工作甚速,他們手下亨通。


有人談論聖殿是用美石和供物妝飾的;