線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 12:10 - 新標點和合本 上帝版

那同他長大的少年人說:「這民對王說:『你父親使我們負重軛,求你使我們輕鬆些。』王要對他們如此說:『我的小拇指頭比我父親的腰還粗。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們說:「民眾說你父親使他們負擔沉重,請求你減輕他們的負擔。你可以這樣回覆他們,『我的小指頭比我父親的腰還粗。

參見章節

新譯本

那些與他一同長大的年輕人回答他:“這民對王說:‘你父親加重我們的重擔,現在求你減輕我們的重擔。’你要這樣回答他們:‘我的小指頭比我父親的腰還粗!

參見章節

中文標準譯本

那些與他一起長大的年輕人說:「你要這樣回覆這民眾,他們既然對你說『你父親使我們的軛沉重,求你給我們減輕』,你就告訴他們:『我的小拇指比我父親的腰還粗。

參見章節

新標點和合本 神版

那同他長大的少年人說:「這民對王說:『你父親使我們負重軛,求你使我們輕鬆些。』王要對他們如此說:『我的小拇指頭比我父親的腰還粗。

參見章節

和合本修訂版

那些與他一同長大的年輕人對他說:「這百姓對王說:『你父親使我們負重軛,求你給我們減輕一些。』王要對他們如此說:『我的小指頭比我父親的腰還粗呢!

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他們說:「你可以這樣告訴他們:『我的小指頭比我父親的腰還粗呢!

參見章節
其他翻譯



列王紀上 12:10
9 交叉參考  

我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛!我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭責打你們!』」


說:「這民對我說:『你父親使我們負重軛,求你使我們輕鬆些。』你們給我出個甚麼主意,我好回覆他們。」


智慧人積存知識; 愚妄人的口速致敗壞。


心中貪婪的,挑起爭端; 倚靠耶和華的,必得豐裕。


人的高傲必使他卑下; 心裏謙遜的,必得尊榮。


我向我的百姓發怒, 使我的產業被褻瀆, 將他們交在你手中, 你毫不憐憫他們, 把極重的軛加在老年人身上。