線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 2:16 - 新標點和合本 上帝版

又臨到他施的船隻並一切可愛的美物。

參見章節

更多版本

當代譯本

毀滅他施的一切商船, 毀滅一切華美的船隻。

參見章節

新譯本

攻擊所有他施的船隻, 和所有美麗的船。

參見章節

中文標準譯本

臨到所有塔爾施的船和所有華美的艇。

參見章節

新標點和合本 神版

又臨到他施的船隻並一切可愛的美物。

參見章節

和合本修訂版

臨到他施一切的船隻、 一切華麗的船艇。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他要沉沒他施巨大豪華的船隻。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 2:16
13 交叉參考  

因為王有他施船隻與希蘭的船隻一同航海,三年一次,裝載金銀、象牙、猿猴、孔雀回來。


因為上帝是全地的王; 你們要用悟性歌頌。


驕傲的必屈膝; 狂妄的必降卑。 在那日,惟獨耶和華被尊崇;


論泰爾的默示: 他施的船隻都要哀號; 因為泰爾變為荒場, 甚至沒有房屋,沒有可進之路。 這消息是從基提地得來的。


他施的船隻都要哀號, 因為你們的保障變為荒場。


眾海島必等候我, 首先是他施的船隻, 將你的眾子連他們的金銀從遠方一同帶來, 都為耶和華-你上帝的名, 又為以色列的聖者, 因為他已經榮耀了你。


我要顯神蹟在他們中間。逃脫的,我要差到列國去,就是到他施、普勒、拉弓的路德和土巴、雅完,並素來沒有聽見我名聲、沒有看見我榮耀遼遠的海島;他們必將我的榮耀傳揚在列國中。


他施的船隻接連成幫為你運貨, 你便在海中豐富極其榮華。


就要從你們面前趕出那裏所有的居民,毀滅他們一切鏨成的石像和他們一切鑄成的偶像,又拆毀他們一切的邱壇。


地上的客商也都為她哭泣悲哀,因為沒有人再買他們的貨物了;


海中的活物死了三分之一,船隻也壞了三分之一。