線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 41:25 - 新標點和合本 上帝版

殿的門扇上雕刻基路伯和棕樹,與刻在牆上的一般。在外頭廊前有木檻。

參見章節

更多版本

當代譯本

聖所的門上也刻有基路伯天使和棕樹,與牆上所刻的一樣。門廊上有木造的廊簷。

參見章節

新譯本

在外殿的門扇上,刻有基路伯和棕樹,像那些刻在牆上的一樣;在外邊門廊前面,有木做的飛簷。

參見章節

新標點和合本 神版

殿的門扇上雕刻基路伯和棕樹,與刻在牆上的一般。在外頭廊前有木檻。

參見章節

和合本修訂版

殿的門扇上雕刻著基路伯和棕樹,與刻在牆上的一樣。在外面門的走廊前有木頭做的飛簷。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

聖所的門上雕刻著棕樹和基路伯,像牆上的一樣。前堂門的外層有木板遮著。

參見章節

北京官話譯本

殿門上、雕刻基路冰和巴勒瑪樹形狀、與刻在牆上的一般、在外廊在前、有厚木板為階。

參見章節
其他翻譯



以西結書 41:25
4 交叉參考  

並建造有柱子的廊子,長五十肘,寬三十肘;在這廊前又有廊子,廊外有柱子和臺階。


衛房和門洞兩旁柱間並廊子,都有嚴緊的窗櫺;裏邊都有窗櫺,柱上有雕刻的棕樹。


內殿、院廊、門檻、嚴緊的窗櫺,並對着門檻的三層樓廊,從地到窗櫺(窗櫺都有蔽子),


牆上雕刻基路伯和棕樹。每二基路伯中間有一棵棕樹,每基路伯有二臉。