以斯拉記 8:17 - 新標點和合本 上帝版 我打發他們往迦西斐雅地方去見那裏的首領易多,又告訴他們當向易多和他的弟兄尼提寧說甚麼話,叫他們為我們上帝的殿帶使用的人來。 更多版本當代譯本 我派他們去見迦西斐雅的首領易多,請他們告訴易多及其做殿役的親族帶一些人來我們上帝的殿裡事奉。 新譯本 差派他們到迦西斐雅的地方那裡去見首領易多,又把他們在迦西斐雅的地方,對易多和他作殿役的親族所當說的話都告訴他們,請他們為我們 神的殿打發僕人到我們這裡來。 新標點和合本 神版 我打發他們往迦西斐雅地方去見那裏的首領易多,又告訴他們當向易多和他的弟兄尼提寧說甚麼話,叫他們為我們神的殿帶使用的人來。 和合本修訂版 我吩咐他們往迦西斐雅地方去見那裏的領袖易多,又告訴他們當向易多和他的弟兄,就是迦西斐雅那地方的殿役說甚麼話,好為我們上帝的殿帶事奉的人來。 《現代中文譯本2019--繁體版》 我派他們去見迦西斐雅地區的領袖易多,請他和他的同工—聖殿工人,派給我們一些人,好在聖殿事奉上帝。 北京官話譯本 便命他們往加西巴地方去見那裏的族長易多、又將見了易多和住在加西巴當殿奴的易多的弟兄所當說的話傳與他們、就是勸他們打發人來在我們天主殿當差。 |